一课译词:趁热打铁

中国日报网2021-08-03

[Photo/Unsplash]

“趁热打铁”,汉语成语,字面意思是铁要趁烧红的时候打。比喻要抓紧有利的时机和条件去做。与英文习语“strike while the iron is hot”意思相同,表示“to do something immediately while there is still a good chance to do it”。

例句:

他们提出的交易条件非常不错。如果我是你,我会趁热打铁。This sounds like a pretty amazing deal they're offering. If I were you, I'd strike while the iron is hot.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn

大家都在看